Wednesday, November 4, 2009

Carta a un economista (Evasión) / Lettre à un économiste (Evasion)

Querido y racional economista:
Mira por tu ventana. ¿Ves el árbol y el color de sus hojas en otoño? Fotografíalo. A continuación, encarámate a él y persigue a las ardillas saltando de copa en copa, de rama en rama. Cuando te canses, agarra la primera cometa que encuentres y hazla subir alto, muy alto. Disfruta de la perspectiva sintiendo la brisa en tu cara y perdiendo la vista en el horizonte. Acto seguido, agárrate a las nubes y condúcelas haciéndolas chocar entre ellas. Diviértete viendo cómo la gente de abajo, pequeñas hormiguitas, corren asustadas a resguardarse en lugar de disfrutar del espectáculo eléctrico y de la llovizna que les ofreces. Píntate con los colores ocres del atardecer y juega a la rayuela con las estrellas. Cuando estés cansado, sube hasta la luna y deslízate, como si de un tobogán se tratase, por el rayo lunar A-23. Te llevará directamente de vuelta a tu habitación ahorrándote los molestos peajes de los selenitas.
Al llegar, las viejas angustias y "problemas" sólo te harán reír y dormirás tranquilo y relajado. Serás mejor economista.


Cher économiste rationnel:

Regarde par la fenêtre. Vois-tu l'arbre et la couleur des feuilles en automne? Prends-le en photographie. Ensuite, grimpe en lui et poursuit les écureuils en sautant entre les cimes et entre les branches. Quand tu sois fatigué, prend le premier cerf-volant que tu trouves et fais-le monter haut, très haut. Profite de la vue en sentant la brise dans ta figure et en perdant ta vue dans l'horizon. Tout de suite, prends les nuages et fais-les choquer les unes contre les autres. Amuse-toi en regardant comment les gens d'en bas, petites fourmis, courent effrayées au lieu de profiter du spectacle électrique et de la bruine que tu les offres. Peins-toi avec les couleurs ocre de la tombée du jour et joue à marelle avec les étoiles. Quand tu soies fatigué, monte jusqu'à la lune et glisse-toi, tel qu'un toboggan, par le rayon lunaire A-23. Il t'amènera direct à ta chambre en t'épargnant les très dérangeants péages sélénites.
Quand tu seras de retour, les vieilles angoisses et "problèmes" ne te feront que rire et tu dormiras tranquille et relaxé. Tu seras un économiste meilleur.

Canción del día/Chanson du jour (Dedicada a Dani, gran amigo y seguidor incondicional del blog aunque a buen seguro piense que mi demencia es cada vez más preocupante)

8 comments:

Mia Wallace said...

Me evado contigo. Y quizás, podramos pasear por la luna, ahora que está cerca y podemos alcanzarla, desde este mar mediterráneo en un pequeño bote, remando. Se acerca, tanto que casi la puedo tocar si alzo mi mano. Brilla inmensa, y ,me sonría detrás de una palmera.
Evádete.Relájate. Y, quizás, serás mejor economista, pero también, serás mucho más feliz.

Cuídate mucho

oxnex said...

¿Pero qué clase de actividad no productiva es esa que planteas? ¡Qué barbaridad!

¡Yo también quiero jugar a la rayuela con las estrellas!

Rayko said...

La literatura, la musica,...las artes en general tienen siempre ese cariz que nos permite viajar a aquellos mundos que sabemos que no existen, pero que los soñamos mejores que los nuestros.

En ellos podemos volar, nadar miles de kilometros, ser felices. Sin embargo, la mas impresionante de las caracteristicas de la mente humana, que produce el arte que se transmite por manos y bocas, es quizas la de la reflexion. La de huir sabiendo que tendremos que volver, que despertaremos. Con nuevas fuerzas para continuar soñando (quien no dice el mundo, dice el futuro, la carrera,...), con los ojos bien abierto, que hacemos mas real nuestra realidad.

Buen post.

Un abrazo,

Robert

Leire Alonso Allué said...

Bonito blog! Si tuviera más tiempo lo leería día y noche como hace Saioa. Quiero que sepas una cosa: Dicen que todo se contagia menos la hermosura, y puede que sea verdad. Saioa ha cogido de la bibloteca el libro de la escuela del mundo al revés (o algo así) de tu amigo Eduardo. Gracias por volverla un poquito más loca, más amante de los libros, del delirio, del saber. Un beso Navarro que espero que te llegue en castellano a esas lejanas tierras del otro lado del Atlántico.

Alvagó said...

Gracias a ti por el comentario, Leire. Me hace mucha ilusión que os guste lo que escribo. Galeano es, sin duda, uno de mis escritores preferidos y "La escuela del mundo al revés" es un libro escrito con los dientes muy apretados pero con el estilo inconfundible del autor. No dudo en recomendaros un libro de Galeano que para mí se ha hecho imprescindible: "El libro de los abrazos". Os encantará.

Besos yanquis. Los navarros llegaron perfectos y frescos :)

Saioa said...

Alvagó!¿Qué tal?Hemos visto a tu hermano el de las barbas, pero a ti no... Ya vendrás a vernos algún día, cuando tengas un sitio!
Bueno, es verdad que estoy leyendo el libro...pero no es verdad lo de que estoy loca.
Y, el otro libro, el de los abrazos, ya he empezado a leerlo. Es genial, pero no lo voy a leer entero, dicen mis amigos que no es bueno que lea esas cosas. jeje

Muchos besitos!Y que disfrutes de tu internadoo!

Alvagó said...

Saioa (desde teclado yanqui que no concibe ningun tipo de acentos):
Creo que no debes hacer caso a tus amigos: el libro de los abrazos no tiene ninguna contraindicacion y si que tiene multiples propiedades terapeuticas. La locura que puede inducir es a todas luces recomendable y nunca debes (debemos) avergonzarte de ella.
Tengo muchas ganas de volver a Espanya y de que podamos vernos algun dia. Me debeis un concierto de cello y violin... ;)

Besos desde la universidad-internado,

Alvaro.

Saioa said...

Ya bueno...si tú lo dices...jeje
Sigues hablando raro! jeje, me gusta. Ya creo que te entindo! :)
Bueno, lo de el concierto...ya veremos!
Un beso