Dedicado a P. y a L.
Con la mirada perdida en el horizonte, el nómada acabó de ajustar la carga de su montura.
En esos últimos momentos no pensó en lo que dejaba atrás y no perdió el tiempo en racionalizarlo o buscar justificaciones que ofrecer a los desconcertados que lo observaban. Las partidas y los nuevos desafíos -por duros que se intuyesen- habían sido una constante en su vida y la único cierto es que sentía que así debía ser.
Dio la orden de partir.
***
Dédié à P. et à L.
Avec le regard perdu dans l'horizon, le nomade finit d'ajuster l'équipage de sa monture.Pendant ces derniers moments il ne pensa pas à tout ce qu'il laissait derrière. Il ne perdit pas le temps à le rationaliser ou à chercher des justifications pour offrir aux regards déconcertés qui l'interrogeaient non plus. Les départs et les nouveaux défis -même si surement durs- avaient été constants pendant toute sa vie et il sentait que c'était comme ça qui devait se passer.
Il donna l'ordre de partir.
1 comment:
Buena suerte en el nuevo viaje (desafío y/o aventura)... (que gran verdad eso de que es una constante eso de las partidas).
Besillos y no sucumba al calor.
Post a Comment